The Satanic Verses

by

Salman Rushdie

Teachers and parents! Our Teacher Edition on The Satanic Verses makes teaching easy.

Gibreel Farishta Character Analysis

Gibreel Farishta is a renowned Bollywood actor famous for portraying deities. Born Ismail Najmuddin, Gibreel had a tumultuous childhood, as both of his parents died before his 21st birthday. As an adult, he reinvents himself as Gibreel Farishta, adopting a new persona filled with charisma and charm. After a near-death experience on a hijacked plane, Gibreel’s grip on reality begins to unravel. He experiences vivid dreams where he embodies the archangel Gibreel. Over time, these dreams begin to blend with his waking life, manifesting as prophetic visions. These In one such episode, Gibreel has an encounter with the Prophet Mahound in which Gibreel delivers the “satanic verses.” Gibreel’s jealousy and paranoia, particularly in his relationship with his lover, Allie Cone, fuel his descent into madness. He becomes convinced that Allie is unfaithful, and this causes him to become increasingly delusional and erratic. His paranoia reaches its peak when he believes himself to be a divine figure wielding the power of judgment. In the end, unable to reconcile his fractured identity and the weight of his delusions, Gibreel kills both Allie and himself.

Gibreel Farishta Quotes in The Satanic Verses

The The Satanic Verses quotes below are all either spoken by Gibreel Farishta or refer to Gibreel Farishta. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
The Fallibility of Prophets Theme Icon
).
Part 1, Chapter 1 Quotes

“Fly,” Chamcha shrieked at Gibreel. “Start flying, now.” And added, without knowing its source, the second command: “And sing.”

How does newness come into the world? How is it born?

Of what fusions, translations, conjoinings is it made?

How does it survive, extreme and dangerous as it is? What compromises, what deals, what betrayals of its secret nature must it make to stave off the wrecking crew, the exterminating angel, the guillotine?

Is birth always a fall?

Do angels have wings? Can men fly?

Related Characters: Saladin Chamcha (speaker), Gibreel Farishta
Page Number: 8-9
Explanation and Analysis:

These were the first words Gibreel Farishta said when he awoke on the snowbound English beach with the improbability of a starfish by his ear: “Born again, Spoono, you and me. Happy birthday, mister; happy birthday to you.”

Whereupon Saladin Chamcha coughed, spluttered, opened his eyes, and, as befitted a new-born babe, burst into foolish tears.

Related Characters: Gibreel Farishta (speaker), Saladin Chamcha
Page Number: 10
Explanation and Analysis:
Part 1, Chapter 2 Quotes

We are creatures of air, Our roots in dreams And clouds, reborn In flight. Goodbye. The enigmatic note discovered by the police in Gibreel Farishta’s penthouse, located on the top floor of the Everest Vilas skyscraper on Malabar Hill, the highest home in the highest building on the highest ground in the city, one of those double-vista apartments from which you could look this way across the evening necklace of Marine Drive or that way out to Scandal Point and the sea, permitted the newspaper headlines to prolong their cacophonies.

Related Characters: Gibreel Farishta, Saladin Chamcha
Page Number: 13-14
Explanation and Analysis:

After he departed the ubiquitous images of his face began to rot. On the gigantic, luridly coloured hoardings from which he had watched over the populace, his lazy eyelids started flaking and crumbling, drooping further and further until his irises looked like two moons sliced by clouds, or by the soft knives of his long lashes. Finally the eyelids fell off, giving a wild, bulging look to his painted eyes. Outside the picture palaces of Bombay, mammoth cardboard effigies of Gibreel were seen to decay and list. Dangling limply on their sustaining scaffolds, they lost arms, withered, snapped at the neck. His portraits on the covers of movie magazines acquired the pallor of death, a nullity about the eye, a hollowness. At last his images simply faded off the printed page, so that the shiny covers of Celebrity and Society and Illustrated Weekly went blank at the bookstalls and their publishers fired the printers and blamed the quality of the ink.

Related Characters: Gibreel Farishta
Page Number: 16
Explanation and Analysis:
Part 2 Quotes

Doubt.

The human condition, but what of the angelic? Halfway between Allahgod and homosap, did they ever doubt? They did: challenging God’s will one day they hid muttering beneath the Throne, daring to ask forbidden things: antiquestions. Is it right that. Could it not be argued. Freedom, the old antiquest. He calmed them down, naturally, employing management skills à la god. Flattered them: you will be the instruments of my will on earth, of the salvationdamnation of man, all the usual etcetera. And hey presto, end of protest, on with the haloes, back to work. Angels are easily pacified; turn them into instruments and they’ll play your harpy tune. Human beings are tougher nuts, can doubt anything, even the evidence of their own eyes. Of behind-their-own eyes. Of what, as they sink heavy-lidded, transpires behind closed peepers. . . angels, they don’t have much in the way of a will. To will is to disagree; not to submit; to dissent.

Related Characters: Gibreel Farishta, Mahound
Page Number: 94-95
Explanation and Analysis:

Gibreel: the dreamer, whose point of view is sometimes that of the camera and at other moments, spectator. When he’s a camera the pee oh vee is always on the move, he hates static shots, so he’s floating up on a high crane looking down at the foreshortened figures of the actors, or he’s swooping down to stand invisibly between them, turning slowly on his heel to achieve a three-hundred-and-sixty-degree pan, or maybe he’ll try a dolly shot, tracking along beside Baal and Abu Simbel as they walk, or hand--held with the help of a steadicam he’ll probe the secrets of the Grandee’s bedchamber. But mostly he sits up on Mount Cone like a paying customer in the dress circle, and Jahilia is his silver screen.

Related Characters: Gibreel Farishta, Mahound
Page Number: 110
Explanation and Analysis:

He returns to the city as quickly as he can, to expunge the foul verses that reek of brimstone and sulphur, to strike them from the record for ever and ever, so that they will survive in just one or two unreliable collections of old traditions and orthodox interpreters will try and unwrite their story, but Gibreel, hovering-watching from his highest camera angle, knows one small detail, just one tiny thing that’s a bit of a problem here, namely that it was me both times, baba, me first and second also me. From my mouth, both the statement and the repudiation, verses and converses, universes and reverses, the whole thing, and we all know how my mouth got worked.

“First it was the Devil,” Mahound mutters as he rushes to Jahilia. “But this time, the angel, no question. He wrestled me to the ground.”

Related Characters: Mahound (speaker), Gibreel Farishta
Page Number: 126
Explanation and Analysis:
Part 3, Chapter 1 Quotes

One man’s breath was sweetened, while another’s, by an equal and opposite mystery, was soured. What did they expect? Falling like that out of the sky: did they imagine there would be no sideeffects? Higher Powers had taken an interest, it should have been obvious to them both, and such Powers (I am, of course, speaking of myself) have a mischievous, almost a wanton attitude to tumbling flies. And another thing, let’s be clear: great falls change people. You think they fell a long way? In the matter of tumbles, I yield pride of place to no personage, whether mortal or im—. From clouds to ashes, down the chimney you might say, from heavenlight to hellfire. . . under the stress of a long plunge, I was saying, mutations are to be expected, not all of them random. Unnatural selections. Not much of a price to pay for survival, for being reborn, for becoming new, and at their age at that.

Related Characters: Gibreel Farishta, Saladin Chamcha
Related Symbols: Bad Breath
Page Number: 137
Explanation and Analysis:

“Gibreel,” said Saladin Chamcha, “help.”

But Gibreel’s eye had been caught by Rosa Diamond. He looked at her, and could not look away. Then he nodded, and went back upstairs. No attempt was made to stop him.

When Chamcha reached the Black Maria, he saw the traitor, Gibreel Farishta, looking down at him from the little balcony outside Rosa’s bedroom, and there wasn’t any light shining around the bastard’s head.

Related Characters: Saladin Chamcha (speaker), Gibreel Farishta, Rosa Diamond
Page Number: 146
Explanation and Analysis:
Part 3, Chapter 5 Quotes

The other scrambled to his feet and stood pulling at his fingers, his head bowed. “What I want to know, sir,” he mumbled, “is, which is it to be? Annihilation or salvation? Why have you returned?”

Gibreel thought rapidly. “It is for judging,” he finally answered. “Facts in the case must be sifted, due weight given pro and contra. Here it is the human race that is the undertrial, and it is a defendant with a rotten record: a history-sheeter, a bad egg. Careful evaluations must be made. For the present, verdict is reserved; will be promulgated in due course. In the meantime, my presence must remain a secret, for vital security reasons.” He put his hat back on his head, feeling pleased with himself.

Related Characters: Gibreel Farishta (speaker), John Maslama (speaker)
Page Number: 200
Explanation and Analysis:
Part 5, Chapter 2 Quotes

Allie didn’t argue with her mother, being by no means certain that she could continue to live with Gibreel, even if he had crossed the earth, even if he had fallen from the sky. The long term was hard to predict; even the medium term looked cloudy. For the moment, she concentrated on trying to get to know this man who had just assumed, right off, that he was the great love of her life, with a lack of doubt that meant he was either right or off his head. There were plenty of difficult moments. She didn’t know what he knew, what she could take for granted: she tried, once, referring to Nabokov’s doomed chess-player Luzhin, who came to feel that in life as in chess there were certain combinations that would inevitably arise to defeat him, as a way of explaining by analogy her own (in fact somewhat different) sense of impending catastrophe (which had to do not with recurring patterns but with the inescapability of the unforeseeable), but he fixed her with a hurt stare that told her he’d never heard of the writer, let alone The Defence.

Related Characters: Gibreel Farishta, Alleluia Cone
Page Number: 321
Explanation and Analysis:

For Blake’s Isaiah, God had simply been an immanence, an incorporeal indignation; but Gibreel’s vision of the Supreme Being was not abstract in the least. He saw, sitting on the bed, a man of about the same age as himself, of medium height, fairly heavily built, with salt-and-pepper beard cropped close to the line of the jaw. What struck him most was that the apparition was balding, seemed to suffer from dandruff and wore glasses. This was not the Almighty he had expected.

Related Characters: Gibreel Farishta, Alleluia Cone
Page Number: 328-329
Explanation and Analysis:
Part 7, Chapter 2 Quotes

The moment Saladin Chamcha got close enough to Allie Cone to be transfixed, and somewhat chilled, by her eyes, he felt his reborn animosity towards Gibreel extending itself to her, with her degree-zero go-to-hell look, her air of being privy to some great, secret mystery of the universe; also, her quality of what he would afterwards think of as wilderness, a hard, sparse thing, antisocial, self-contained, an essence. Why did it annoy him so much? Why, before she’d even opened her mouth, had he characterized her as part of the enemy?

Related Characters: Gibreel Farishta, Saladin Chamcha, Alleluia Cone
Page Number: 442
Explanation and Analysis:

“‘Minnamin, Gut mag alkan, Pern dirstan,’” Chamcha replied. “It means, ‘My darling, God makes hungry, the Devil thirsty.’ Nabokov.”

“Him again,” Gibreel complained. “What bloody language?”

“He made it up. It’s what Kinbote’s Zemblan nurse tells him as a child. In Pale Fire.”

Perndirstan,” Farishta repeated. "Sounds like a country: Hell, maybe. I give up, anyway. How are you supposed to read a man who writes in a made-up lingo of his own?”

Related Characters: Gibreel Farishta (speaker), Saladin Chamcha (speaker)
Page Number: 456
Explanation and Analysis:
Part 9 Quotes

He stood at the window of his childhood and looked out at the Arabian Sea. The moon was almost full; moonlight, stretching from the rocks of Scandal Point out to the far horizon, created the illusion of a silver pathway, like a parting in the water’s shining hair, like a road to miraculous lands. He shook his head; could no longer believe in fairy-tales. Childhood was over, and the view from this window was no more than an old and sentimental echo. To the devil with it! Let the bulldozers come. If the old refused to die, the new could not be born.

“Come along,” Zeenat Vakil’s voice said at his shoulder. It seemed that in spite of all his wrong-doing, weakness, guilt—in spite of his humanity—he was getting another chance. There was no accounting for one’s good fortune, that was plain. There it simply was, taking his elbow in its hand. “My place,” Zeeny offered. “Let’s get the hell out of here.”

“I’m coming,” he answered her, and turned away from the view.

Related Characters: Saladin Chamcha (speaker), Zeeny Vakil (speaker), Gibreel Farishta
Page Number: 561
Explanation and Analysis:
Get the entire The Satanic Verses LitChart as a printable PDF.
The Satanic Verses PDF

Gibreel Farishta Quotes in The Satanic Verses

The The Satanic Verses quotes below are all either spoken by Gibreel Farishta or refer to Gibreel Farishta. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
The Fallibility of Prophets Theme Icon
).
Part 1, Chapter 1 Quotes

“Fly,” Chamcha shrieked at Gibreel. “Start flying, now.” And added, without knowing its source, the second command: “And sing.”

How does newness come into the world? How is it born?

Of what fusions, translations, conjoinings is it made?

How does it survive, extreme and dangerous as it is? What compromises, what deals, what betrayals of its secret nature must it make to stave off the wrecking crew, the exterminating angel, the guillotine?

Is birth always a fall?

Do angels have wings? Can men fly?

Related Characters: Saladin Chamcha (speaker), Gibreel Farishta
Page Number: 8-9
Explanation and Analysis:

These were the first words Gibreel Farishta said when he awoke on the snowbound English beach with the improbability of a starfish by his ear: “Born again, Spoono, you and me. Happy birthday, mister; happy birthday to you.”

Whereupon Saladin Chamcha coughed, spluttered, opened his eyes, and, as befitted a new-born babe, burst into foolish tears.

Related Characters: Gibreel Farishta (speaker), Saladin Chamcha
Page Number: 10
Explanation and Analysis:
Part 1, Chapter 2 Quotes

We are creatures of air, Our roots in dreams And clouds, reborn In flight. Goodbye. The enigmatic note discovered by the police in Gibreel Farishta’s penthouse, located on the top floor of the Everest Vilas skyscraper on Malabar Hill, the highest home in the highest building on the highest ground in the city, one of those double-vista apartments from which you could look this way across the evening necklace of Marine Drive or that way out to Scandal Point and the sea, permitted the newspaper headlines to prolong their cacophonies.

Related Characters: Gibreel Farishta, Saladin Chamcha
Page Number: 13-14
Explanation and Analysis:

After he departed the ubiquitous images of his face began to rot. On the gigantic, luridly coloured hoardings from which he had watched over the populace, his lazy eyelids started flaking and crumbling, drooping further and further until his irises looked like two moons sliced by clouds, or by the soft knives of his long lashes. Finally the eyelids fell off, giving a wild, bulging look to his painted eyes. Outside the picture palaces of Bombay, mammoth cardboard effigies of Gibreel were seen to decay and list. Dangling limply on their sustaining scaffolds, they lost arms, withered, snapped at the neck. His portraits on the covers of movie magazines acquired the pallor of death, a nullity about the eye, a hollowness. At last his images simply faded off the printed page, so that the shiny covers of Celebrity and Society and Illustrated Weekly went blank at the bookstalls and their publishers fired the printers and blamed the quality of the ink.

Related Characters: Gibreel Farishta
Page Number: 16
Explanation and Analysis:
Part 2 Quotes

Doubt.

The human condition, but what of the angelic? Halfway between Allahgod and homosap, did they ever doubt? They did: challenging God’s will one day they hid muttering beneath the Throne, daring to ask forbidden things: antiquestions. Is it right that. Could it not be argued. Freedom, the old antiquest. He calmed them down, naturally, employing management skills à la god. Flattered them: you will be the instruments of my will on earth, of the salvationdamnation of man, all the usual etcetera. And hey presto, end of protest, on with the haloes, back to work. Angels are easily pacified; turn them into instruments and they’ll play your harpy tune. Human beings are tougher nuts, can doubt anything, even the evidence of their own eyes. Of behind-their-own eyes. Of what, as they sink heavy-lidded, transpires behind closed peepers. . . angels, they don’t have much in the way of a will. To will is to disagree; not to submit; to dissent.

Related Characters: Gibreel Farishta, Mahound
Page Number: 94-95
Explanation and Analysis:

Gibreel: the dreamer, whose point of view is sometimes that of the camera and at other moments, spectator. When he’s a camera the pee oh vee is always on the move, he hates static shots, so he’s floating up on a high crane looking down at the foreshortened figures of the actors, or he’s swooping down to stand invisibly between them, turning slowly on his heel to achieve a three-hundred-and-sixty-degree pan, or maybe he’ll try a dolly shot, tracking along beside Baal and Abu Simbel as they walk, or hand--held with the help of a steadicam he’ll probe the secrets of the Grandee’s bedchamber. But mostly he sits up on Mount Cone like a paying customer in the dress circle, and Jahilia is his silver screen.

Related Characters: Gibreel Farishta, Mahound
Page Number: 110
Explanation and Analysis:

He returns to the city as quickly as he can, to expunge the foul verses that reek of brimstone and sulphur, to strike them from the record for ever and ever, so that they will survive in just one or two unreliable collections of old traditions and orthodox interpreters will try and unwrite their story, but Gibreel, hovering-watching from his highest camera angle, knows one small detail, just one tiny thing that’s a bit of a problem here, namely that it was me both times, baba, me first and second also me. From my mouth, both the statement and the repudiation, verses and converses, universes and reverses, the whole thing, and we all know how my mouth got worked.

“First it was the Devil,” Mahound mutters as he rushes to Jahilia. “But this time, the angel, no question. He wrestled me to the ground.”

Related Characters: Mahound (speaker), Gibreel Farishta
Page Number: 126
Explanation and Analysis:
Part 3, Chapter 1 Quotes

One man’s breath was sweetened, while another’s, by an equal and opposite mystery, was soured. What did they expect? Falling like that out of the sky: did they imagine there would be no sideeffects? Higher Powers had taken an interest, it should have been obvious to them both, and such Powers (I am, of course, speaking of myself) have a mischievous, almost a wanton attitude to tumbling flies. And another thing, let’s be clear: great falls change people. You think they fell a long way? In the matter of tumbles, I yield pride of place to no personage, whether mortal or im—. From clouds to ashes, down the chimney you might say, from heavenlight to hellfire. . . under the stress of a long plunge, I was saying, mutations are to be expected, not all of them random. Unnatural selections. Not much of a price to pay for survival, for being reborn, for becoming new, and at their age at that.

Related Characters: Gibreel Farishta, Saladin Chamcha
Related Symbols: Bad Breath
Page Number: 137
Explanation and Analysis:

“Gibreel,” said Saladin Chamcha, “help.”

But Gibreel’s eye had been caught by Rosa Diamond. He looked at her, and could not look away. Then he nodded, and went back upstairs. No attempt was made to stop him.

When Chamcha reached the Black Maria, he saw the traitor, Gibreel Farishta, looking down at him from the little balcony outside Rosa’s bedroom, and there wasn’t any light shining around the bastard’s head.

Related Characters: Saladin Chamcha (speaker), Gibreel Farishta, Rosa Diamond
Page Number: 146
Explanation and Analysis:
Part 3, Chapter 5 Quotes

The other scrambled to his feet and stood pulling at his fingers, his head bowed. “What I want to know, sir,” he mumbled, “is, which is it to be? Annihilation or salvation? Why have you returned?”

Gibreel thought rapidly. “It is for judging,” he finally answered. “Facts in the case must be sifted, due weight given pro and contra. Here it is the human race that is the undertrial, and it is a defendant with a rotten record: a history-sheeter, a bad egg. Careful evaluations must be made. For the present, verdict is reserved; will be promulgated in due course. In the meantime, my presence must remain a secret, for vital security reasons.” He put his hat back on his head, feeling pleased with himself.

Related Characters: Gibreel Farishta (speaker), John Maslama (speaker)
Page Number: 200
Explanation and Analysis:
Part 5, Chapter 2 Quotes

Allie didn’t argue with her mother, being by no means certain that she could continue to live with Gibreel, even if he had crossed the earth, even if he had fallen from the sky. The long term was hard to predict; even the medium term looked cloudy. For the moment, she concentrated on trying to get to know this man who had just assumed, right off, that he was the great love of her life, with a lack of doubt that meant he was either right or off his head. There were plenty of difficult moments. She didn’t know what he knew, what she could take for granted: she tried, once, referring to Nabokov’s doomed chess-player Luzhin, who came to feel that in life as in chess there were certain combinations that would inevitably arise to defeat him, as a way of explaining by analogy her own (in fact somewhat different) sense of impending catastrophe (which had to do not with recurring patterns but with the inescapability of the unforeseeable), but he fixed her with a hurt stare that told her he’d never heard of the writer, let alone The Defence.

Related Characters: Gibreel Farishta, Alleluia Cone
Page Number: 321
Explanation and Analysis:

For Blake’s Isaiah, God had simply been an immanence, an incorporeal indignation; but Gibreel’s vision of the Supreme Being was not abstract in the least. He saw, sitting on the bed, a man of about the same age as himself, of medium height, fairly heavily built, with salt-and-pepper beard cropped close to the line of the jaw. What struck him most was that the apparition was balding, seemed to suffer from dandruff and wore glasses. This was not the Almighty he had expected.

Related Characters: Gibreel Farishta, Alleluia Cone
Page Number: 328-329
Explanation and Analysis:
Part 7, Chapter 2 Quotes

The moment Saladin Chamcha got close enough to Allie Cone to be transfixed, and somewhat chilled, by her eyes, he felt his reborn animosity towards Gibreel extending itself to her, with her degree-zero go-to-hell look, her air of being privy to some great, secret mystery of the universe; also, her quality of what he would afterwards think of as wilderness, a hard, sparse thing, antisocial, self-contained, an essence. Why did it annoy him so much? Why, before she’d even opened her mouth, had he characterized her as part of the enemy?

Related Characters: Gibreel Farishta, Saladin Chamcha, Alleluia Cone
Page Number: 442
Explanation and Analysis:

“‘Minnamin, Gut mag alkan, Pern dirstan,’” Chamcha replied. “It means, ‘My darling, God makes hungry, the Devil thirsty.’ Nabokov.”

“Him again,” Gibreel complained. “What bloody language?”

“He made it up. It’s what Kinbote’s Zemblan nurse tells him as a child. In Pale Fire.”

Perndirstan,” Farishta repeated. "Sounds like a country: Hell, maybe. I give up, anyway. How are you supposed to read a man who writes in a made-up lingo of his own?”

Related Characters: Gibreel Farishta (speaker), Saladin Chamcha (speaker)
Page Number: 456
Explanation and Analysis:
Part 9 Quotes

He stood at the window of his childhood and looked out at the Arabian Sea. The moon was almost full; moonlight, stretching from the rocks of Scandal Point out to the far horizon, created the illusion of a silver pathway, like a parting in the water’s shining hair, like a road to miraculous lands. He shook his head; could no longer believe in fairy-tales. Childhood was over, and the view from this window was no more than an old and sentimental echo. To the devil with it! Let the bulldozers come. If the old refused to die, the new could not be born.

“Come along,” Zeenat Vakil’s voice said at his shoulder. It seemed that in spite of all his wrong-doing, weakness, guilt—in spite of his humanity—he was getting another chance. There was no accounting for one’s good fortune, that was plain. There it simply was, taking his elbow in its hand. “My place,” Zeeny offered. “Let’s get the hell out of here.”

“I’m coming,” he answered her, and turned away from the view.

Related Characters: Saladin Chamcha (speaker), Zeeny Vakil (speaker), Gibreel Farishta
Page Number: 561
Explanation and Analysis: