I hope that nobody has ever had to look at anybody they love through glass.
And I didn’t say it the way I meant to say it. I meant to say it in a very offhand way, so he wouldn’t be too upset, so he’d understand that I was saying it without any kind of accusation in my heart.
If you cross the Sahara, and you fall, by and by vultures circle around you, smelling, sensing, your death. They circle lower and lower: they wait. They know. They know exactly when the flesh is ready, when the spirit cannot fight back. The poor are always crossing the Sahara. And the lawyers and bondsmen and all that crowd circle around the poor, exactly like vultures. Of course, they’re not any richer than the poor, really, that’s why they’ve turned into vultures, scavengers, indecent garbage men, and I’m talking about the black cats, too, who, in so many ways, are worse. I think that, personally, I would be ashamed.
I’ve never come across any shame down here, except shame like mine, except the shame of the hardworking black ladies, who call me Daughter, and the shame of proud Puerto Ricans, who don’t understand what’s happened—no one who speaks to them speaks Spanish, for example—and who are ashamed that they have loved ones in jail. But they are wrong to be ashamed. The people responsible for these jails should be ashamed.
And I’m not ashamed of Fonny. If anything, I’m proud. He’s a man. You can tell by the way he’s taken all this shit that he’s a man. Sometimes, I admit, I’m scared—because nobody can take the shit they throw on us forever. But, then, you just have to somehow fix your mind to get from one day to the next. If you think too far ahead, if you even try to think too far ahead, you’ll never make it.
I can’t say to anybody in this bus, Look, Fonny is in trouble, he’s in jail—can you imagine what anybody on this bus would say to me if they knew, from my mouth, that I love somebody in jail?—and I know he’s never committed any crime and he’s a beautiful person, please help me get him out. Can you imagine what anybody on this bus would say? What would you say? I can’t say, I’m going to have this baby and I’m scared, too, and I don’t want any thing to happen to my baby’s father, don’t let him die in prison, please, oh, please! You can’t say that. That means you can’t really say anything. Trouble means you’re alone.
Now, listen, […] you got enough on your mind without worrying about being a bad girl and all that jive-ass shit. I sure hope I raised you better than that. If you was a bad girl, you wouldn’t be sitting on that bed, you’d long been turning tricks for the warden.
Tish […], when we was first brought here, the white man he didn’t give us no preachers to say words over us before we had our babies. And you and Fonny be together right now, married or not, wasn’t for that same damn white man. So, let me tell you what you got to do. You got to think about that baby. You got to hold on to that baby, don’t care what else happens or don’t happen. You got to do that. Can’t nobody else do that for you. And the rest of us, well, we going to hold on to you. And we going to get Fonny out. Don’t you worry. I know it’s hard —but don’t you worry. And that baby be the best thing that ever happened to Fonny. He needs that baby. It going to give him a whole lot of courage.
Though the death took many forms, though people died early in many different ways, the death itself was very simple and the cause was simple, too: as simple as a plague: the kids had been told that they weren’t worth shit and everything they saw around them proved it. They struggled, they struggled, but they fell, like flies, and they congregated on the garbage heaps of their lives, like flies. And perhaps I clung to Fonny, perhaps Fonny saved me because he was just about the only boy I knew who wasn’t fooling around with the needles or drinking cheap wine or mugging people or holding up stores.
That same passion which saved Fonny got him into trouble, and put him in jail. For, you see, he had found his center, his own center, inside him: and it showed. He wasn’t anybody’s nigger. And that’s a crime, in this fucking free country. You’re suppose to be somebody's nigger. And if you’re nobody’s nigger, you’re a bad nigger: and that’s what the cops decided when Fonny moved down town.
I felt the way I’d felt all day, alone with my trouble. Nobody could help me, not even Sis. Because she was certainly determined to help me, I knew that. But maybe I realized that she was frightened, too, although she was trying to sound calm and tough.
She moved away from me a little and put my glass in my hand. “Unbow your head, sister,” she said, and raised her glass and touched mine. “Save the children,” she said, very quietly, and drained her glass.
I guess you call your lustful action love […]. I don’t. I always knew that you would be the destruction of my son. You have a demon in you—I always knew it. My God caused me to know it many a year ago. The Holy Ghost will cause that child to shrivel in your womb. But my son will be forgiven. My prayers will save him.
And Mrs. Hunt added, “These girls won’t be bringing me no bastards to feed, I can guarantee you that.”
“But the child that’s coming,” said Sharon, after a moment, “is your grandchild. I don’t understand you. It’s your grandchild. What difference does it make how it gets here? The child ain’t got nothing to do with that—don’t none of us have nothing to do with that!"
Time: the word tolled like the bells of a church. Fonny was doing: time. In six months time, our baby would be here. Somewhere, in time, Fonny and I had met: some where, in time, we had loved; somewhere, no longer in time, but, now, totally, at time’s mercy, we loved.
Somewhere in time, Fonny paced a prison cell, his hair growing—nappier and nappier. Somewhere, in time, he stroked his chin, itching for a shave, somewhere, in time, he scratched his armpits, aching for a bath. Somewhere in time he looked about him, knowing that he was being lied to, in time, with the connivance of time. In another time, he had feared life: now, he feared death—somewhere in time.
They said—they still say—stole a car. Man, I can’t even drive a car, and I tried to make my lawyer—but he was really their lawyer, dig, he worked for the city—prove that, but he didn’t. And, anyway, I wasn’t in no car when they picked me up. But I had a little grass on me. I was on my stoop. And so they come and picked me up, like that, you know, it was about midnight, and they locked me up and then the next morning they put me in the lineup and somebody said it was me stole the car—that car I ain’t seen yet. And so—you know—since I had that weed on me, they had me anyhow and so they said if I would plead guilty they’d give me a lighter sentence. If I didn’t plead guilty, they’d throw me the book. Well […] I was alone, baby, wasn’t nobody, and so I entered the guilty plea. Two years!
Man, it was bad. Very bad. And it’s bad now. Maybe I’d feel different if I had done something and got caught. But I didn’t do nothing. They were just playing with me, man, because they could. And I’m lucky it was only two years, you dig? Because they can do with you whatever they want. Whatever they want. And they dogs, man. I really found out, in the slammer, what Malcolm and them cats was talking about. The white man’s got to be the devil. He sure ain’t a man. Some of the things I saw, baby, I’ll be dreaming about until the day I die.
I know I can’t help you very much right now—God knows what I wouldn’t give if I could. But I know about suffering; if that helps. I know that it ends. I ain’t going to tell you no lies, like it always ends for the better. Some times it ends for the worse. You can suffer so bad that you can be driven to a place where you can’t ever suffer again: and that’s worse.
[…]
I don’t want to sound foolish. But, just remember, love brought you here. If you trusted love this far, don’t panic now.
I remembered women I had known, but scarcely looked at, who had frightened me; because they knew how to use their bodies in order to get something that they wanted. I now began to realize that my judgment of these women had had very little to do with morals. (And I now began to wonder about the meaning of this word.) My judgment had been due to my sense of how little they appeared to want. I could not conceive of peddling myself for so low a price.
But, for a higher price? for Fonny?
Will you listen to me? Please? Of course, she’s lying. We know she’s lying. But—she’s—not—lying. As far as she’s concerned, Fonny raped her and that’s that, and now she hasn’t got to deal with it anymore. It’s over. For her. If she changes her testimony, she’ll go mad. Or become another woman. And you know how often people go mad, and how rarely they change.
We are certainly in it now, and it may get worse. It will, certainly—and now something almost as hard to catch as a whisper in a crowded place, as light and as definite as a spider’s web, strikes below my ribs, stunning and astonishing my heart—get worse. But that light tap, that kick, that signal, announces to me that what can get worse can get better. Yes. It will get worse. But the baby, turning for the first time in its incredible veil of water, announces its presence and claims me; tells me, in that instant, that what can get worse can get better; and that what can get better can get worse. In the meantime—forever—it is entirely up to me. The baby cannot get here without me.
It seems to me that if I quit my job, I’ll be making the six o’clock visit forever. I explain this to Fonny, and he says he understands, and, in fact, he does. But understanding doesn’t help him at six o’clock. No matter what you understand, you can’t help waiting: for your name to be called, to be taken from your cell and led downstairs. If you have visitors, or even if you have only one visitor, but that visitor is constant, it means that someone outside cares about you. And this can get you through the night, into the day. No matter what you may understand, and really understand, and no matter what you may tell yourself, if no one comes to see you, you are in very bad trouble. And trouble, here, means danger.
I know you worried about the money. But you let me worry about that. I got more experience. Anyway, you ain’t making no damn money. All you doing is wearing yourself out, and driving Fonny crazy. You keep on like you going, you going to lose that baby. You lose that baby, and Fonny won’t want to live no more, and you’ll be lost and then I’ll be lost, everything is lost.
My presence, which is of no practical value whatever, which can even be considered, from a practical point of view, as a betrayal, is vastly more important than any practical thing I might be doing. Every day, when he sees my face, he knows, again, that I love him—and God knows I do, more and more, deeper and deeper, with every hour. But it isn’t only that. It means that others love him, too, love him so much that they have set me free to be there. He is not alone; we are not alone.
He cannot tell what time it is, but it does not matter. The hours are all the same, the days are all the same. He looks at his shoes, which have no laces, on the floor beside the cot. […] He knows that he must do something to keep himself from drowning, in this place, and every day he tries. But he does not succeed. He can neither retreat into himself nor step out of himself. He is righteously suspended, he is still. He is still with fear.
I opened my mouth to say—I don’t know what. When I opened my mouth, I couldn’t catch my breath. Everything disappeared, except my mother’s eyes. An incredible intelligence charged the air between us. Then, all I could see was Fonny. And then I screamed, and my time had come.
Fonny is working on the wood, on the stone, whistling, smiling. And, from far away, but coming nearer, the baby cries and cries and cries and cries and cries and cries and cries and cries, cries like it means to wake the dead.