Ivan Fyodorovich Karamazov Quotes in The Brothers Karamazov
“You see, my dear, there was in the eighteenth century an old sinner who stated that if God did not exist, he would have to be invented […] And man has, indeed, invented God. And the strange thing, the wonder is that such a notion—the notion of the necessity of God—could creep into the head of such a wild and wicked animal as man […] As for me, I long ago decided not to think about whether man created God or God created man […] I have a Euclidean mind, an earthly mind, and therefore it is not for us to resolve things that are not of this world […] All such questions are unsuitable to a mind created with a concept of only three dimensions. And so, I accept God […] It’s not God that I do not accept, you understand, it is this world of God’s […] that I do not accept and cannot agree to accept.”
“In my opinion, Christ’s love for people is in its kind a miracle impossible on earth. True, he was God. But we are not gods. Let’s say that I, for example, am capable of profound suffering, but another man will never be able to know the degree of my suffering, because he is another and not me, and besides, a man is rarely willing to acknowledge someone else as a sufferer […] And why won’t he acknowledge it, do you think? Because I, for example, have a bad smell, or a foolish face, or once stepped on his foot […] Beggars, especially noble beggars, should never show themselves in the street; they should ask for alms through the newspapers. It’s still possible to love one’s neighbor abstractly, and even occasionally from a distance, but hardly ever up close.”
“You know, with us it’s beating, the birch and the lash, that’s our national way […] I know for certain that there are floggers who get more excited with every stroke, to the point of sensuality, literal sensuality […] I’ve collected a great, great deal about Russian children, Alyosha. A little girl, five years old is hated by her mother and father, ‘most honorable and official people, educated, and well-bred.’ You see, once again I positively maintain that this peculiar quality exists in much of mankind—this love of torturing children, but only children [….] These educated parents subjected the poor five-year-old girl to every possible torture. They beat her, flogged her, kicked her, not knowing why themselves, until her whole body was nothing but bruises […] they locked her all night in the outhouse, because she wouldn’t ask to get up and go in the middle of the night […] for that they smeared her face with her excrement and made her eat the excrement […]”
“My action is set in Spain, in Seville, in the most horrible time of the Inquisition, when fires blazed every day to the glory of God, and ‘In the splendid auto-da-fé / Evil heretics were burnt.’ Oh, of course, this was not that coming in which he will appear, according to his promise, at the end of time, in all his heavenly glory, and which will be sudden ‘as the lightening that shineth out of the east unto the west.’ No, he desired to visit his children if only for a moment, and precisely where the fires of the heretics had begun to crackle. In his infinite mercy, he walked once again among men, in the same human image in which he had walked for three years among men fifteen centuries earlier.”
“In the deep darkness, the iron door of the prison suddenly opens, and the Grand Inquisitor himself slowly enters carrying a lamp. He is alone, the door is immediately locked behind him. He stands in the entrance and for a long time, for a minute or two, gazes into his face. At last he quietly approaches […] ‘Is it you? You?’ […] ‘Why, then, have you come to interfere with us? […] I do not know who you are, and I do not want to know whether it is you, or only his likeness; but tomorrow I shall condemn you and burn you at the stake as the most evil of heretics, and the very people who today kissed your feet, tomorrow, at a nod from me, will rush to heap the coals up around your stake […]’”
“Freedom, free reason, and science will lead them into such a maze, and confront them with such miracles and insoluble mysteries, that some of them, unruly and ferocious, will exterminate themselves; others, unruly but feeble, will exterminate each other; and the remaining third, feeble and wretched, will crawl to our feet and cry out to us: ‘Yes, you were right, you alone possess his mystery, and we are coming back to you—save us from ourselves’ [….] But the flock will gather again, and again submit, and this time once and for all.”
Oh, we will allow them to sin, too; they are weak and powerless, and they will love us like children for allowing them to sin. We will tell them that every sin will be redeemed if it is committed with our permission; and that we allow them to sin because we love them, and as for the punishment for these sins, very well, we take it upon ourselves [….] And they will have no secrets from us. We will allow them or forbid them to live with their wives and mistresses, to have or not to have children—all depending on their obedience—and they will submit to us gladly and joyfully. The most tormenting secrets of their conscience—all, they will bring to us, and we will decide all things, and they will joyfully believe our decision […] Peacefully they will die, peacefully they will expire in your name, and beyond the grave they will find only death.”
“He ran there, went up to the window […] ‘Grushenka,’ he called, ‘Grushenka, are you here?’ He called her, but he didn’t want to lean out the window, he didn’t want to move away from me […] because he was very afraid of me [….] ‘But there she is,’ I said (I went up to the window and leaned all the way out), ‘there she is in the bushes, smiling to you, see?’ He suddenly believed it, he just started shaking, because he really was very much in love with her, sir, and he leaned all the way out the window. Then I grabbed that same cast-iron paperweight, the one on his desk […] and I swung and hit him from behind on the top of the head with the corner of it.”
“I am perhaps the only man in all of nature who loves the truth and sincerely desires good. I was there when the Word died on the cross and was ascending into heaven, carrying on his bosom the soul of the thief who was crucified to the right of him, I heard the joyful shrieks of the cherubim singing and shouting ‘Hosannah,’ and the thundering shout of rapture from the seraphim, which made heaven and all creation shake. And, I swear by all that’s holy, I wanted to join the chorus and shout ‘Hosannah’ with everyone else. It was right on my lips, it was already bursting from my breast…you know, I’m very sensitive and artistically susceptible. But common sense—oh, it’s the most unfortunate quality of my nature—kept me within due bounds even then, and I missed the moment!”
“Someone takes all the honor of the good for himself and only leaves me the nasty tricks. But I don’t covet the honor of living as a moocher, I’m not ambitious. Why, of all beings in the world, am I alone condemned to be cursed by all decent people, and even to be kicked with boots [….] There’s a secret here, I know, but they won’t reveal this secret to me for anything, because then, having learned what it’s all about, I might just roar ‘Hosannah,’ and the necessary minus would immediately disappear and sensibleness would set in all over the world [….] No, until the secret is revealed, two truths exist for me: one is theirs, from there, and so far completely unknown to me; the other is mine. And who knows which is preferable…”
“‘The thing is that I am precisely in my right mind...my vile mind, the same as you, and all these m-mugs!’ he suddenly turned to the public. ‘A murdered father, and they pretend to be frightened,’ he growled with fierce contempt. ‘They pull faces to each other. Liars! Everyone wants his father dead. Viper devours viper…If there were no parricide, they’d all get angry and go home in a foul temper…Circuses! ‘Bread and circuses!’ […] Calm yourselves, I’m not mad, I’m simply a murderer! […] I have no witnesses. That dog Smerdyakov won’t send you evidence from the other world…in an envelope. You keep asking for envelopes, as if one wasn’t enough. I have no witnesses…except one, perhaps [….] He’s got a tail, Your Honor, you’d find him inadmissible! Le diable n’existe point!”
“Love is gone, Mitya!” Katya began again, “but what is gone is painfully dear to me. Know that, for all eternity. But now, for one minute, let it be as it might have been,” she prattled with a twisted smile, again looking joyfully into his eyes. “You now love another, I love another, but still I shall love you eternally, and you me, did you know that? Love me, do you hear, love me all your life!” she exclaimed with some sort of almost threatening tremor in her voice.
Ivan Fyodorovich Karamazov Quotes in The Brothers Karamazov
“You see, my dear, there was in the eighteenth century an old sinner who stated that if God did not exist, he would have to be invented […] And man has, indeed, invented God. And the strange thing, the wonder is that such a notion—the notion of the necessity of God—could creep into the head of such a wild and wicked animal as man […] As for me, I long ago decided not to think about whether man created God or God created man […] I have a Euclidean mind, an earthly mind, and therefore it is not for us to resolve things that are not of this world […] All such questions are unsuitable to a mind created with a concept of only three dimensions. And so, I accept God […] It’s not God that I do not accept, you understand, it is this world of God’s […] that I do not accept and cannot agree to accept.”
“In my opinion, Christ’s love for people is in its kind a miracle impossible on earth. True, he was God. But we are not gods. Let’s say that I, for example, am capable of profound suffering, but another man will never be able to know the degree of my suffering, because he is another and not me, and besides, a man is rarely willing to acknowledge someone else as a sufferer […] And why won’t he acknowledge it, do you think? Because I, for example, have a bad smell, or a foolish face, or once stepped on his foot […] Beggars, especially noble beggars, should never show themselves in the street; they should ask for alms through the newspapers. It’s still possible to love one’s neighbor abstractly, and even occasionally from a distance, but hardly ever up close.”
“You know, with us it’s beating, the birch and the lash, that’s our national way […] I know for certain that there are floggers who get more excited with every stroke, to the point of sensuality, literal sensuality […] I’ve collected a great, great deal about Russian children, Alyosha. A little girl, five years old is hated by her mother and father, ‘most honorable and official people, educated, and well-bred.’ You see, once again I positively maintain that this peculiar quality exists in much of mankind—this love of torturing children, but only children [….] These educated parents subjected the poor five-year-old girl to every possible torture. They beat her, flogged her, kicked her, not knowing why themselves, until her whole body was nothing but bruises […] they locked her all night in the outhouse, because she wouldn’t ask to get up and go in the middle of the night […] for that they smeared her face with her excrement and made her eat the excrement […]”
“My action is set in Spain, in Seville, in the most horrible time of the Inquisition, when fires blazed every day to the glory of God, and ‘In the splendid auto-da-fé / Evil heretics were burnt.’ Oh, of course, this was not that coming in which he will appear, according to his promise, at the end of time, in all his heavenly glory, and which will be sudden ‘as the lightening that shineth out of the east unto the west.’ No, he desired to visit his children if only for a moment, and precisely where the fires of the heretics had begun to crackle. In his infinite mercy, he walked once again among men, in the same human image in which he had walked for three years among men fifteen centuries earlier.”
“In the deep darkness, the iron door of the prison suddenly opens, and the Grand Inquisitor himself slowly enters carrying a lamp. He is alone, the door is immediately locked behind him. He stands in the entrance and for a long time, for a minute or two, gazes into his face. At last he quietly approaches […] ‘Is it you? You?’ […] ‘Why, then, have you come to interfere with us? […] I do not know who you are, and I do not want to know whether it is you, or only his likeness; but tomorrow I shall condemn you and burn you at the stake as the most evil of heretics, and the very people who today kissed your feet, tomorrow, at a nod from me, will rush to heap the coals up around your stake […]’”
“Freedom, free reason, and science will lead them into such a maze, and confront them with such miracles and insoluble mysteries, that some of them, unruly and ferocious, will exterminate themselves; others, unruly but feeble, will exterminate each other; and the remaining third, feeble and wretched, will crawl to our feet and cry out to us: ‘Yes, you were right, you alone possess his mystery, and we are coming back to you—save us from ourselves’ [….] But the flock will gather again, and again submit, and this time once and for all.”
Oh, we will allow them to sin, too; they are weak and powerless, and they will love us like children for allowing them to sin. We will tell them that every sin will be redeemed if it is committed with our permission; and that we allow them to sin because we love them, and as for the punishment for these sins, very well, we take it upon ourselves [….] And they will have no secrets from us. We will allow them or forbid them to live with their wives and mistresses, to have or not to have children—all depending on their obedience—and they will submit to us gladly and joyfully. The most tormenting secrets of their conscience—all, they will bring to us, and we will decide all things, and they will joyfully believe our decision […] Peacefully they will die, peacefully they will expire in your name, and beyond the grave they will find only death.”
“He ran there, went up to the window […] ‘Grushenka,’ he called, ‘Grushenka, are you here?’ He called her, but he didn’t want to lean out the window, he didn’t want to move away from me […] because he was very afraid of me [….] ‘But there she is,’ I said (I went up to the window and leaned all the way out), ‘there she is in the bushes, smiling to you, see?’ He suddenly believed it, he just started shaking, because he really was very much in love with her, sir, and he leaned all the way out the window. Then I grabbed that same cast-iron paperweight, the one on his desk […] and I swung and hit him from behind on the top of the head with the corner of it.”
“I am perhaps the only man in all of nature who loves the truth and sincerely desires good. I was there when the Word died on the cross and was ascending into heaven, carrying on his bosom the soul of the thief who was crucified to the right of him, I heard the joyful shrieks of the cherubim singing and shouting ‘Hosannah,’ and the thundering shout of rapture from the seraphim, which made heaven and all creation shake. And, I swear by all that’s holy, I wanted to join the chorus and shout ‘Hosannah’ with everyone else. It was right on my lips, it was already bursting from my breast…you know, I’m very sensitive and artistically susceptible. But common sense—oh, it’s the most unfortunate quality of my nature—kept me within due bounds even then, and I missed the moment!”
“Someone takes all the honor of the good for himself and only leaves me the nasty tricks. But I don’t covet the honor of living as a moocher, I’m not ambitious. Why, of all beings in the world, am I alone condemned to be cursed by all decent people, and even to be kicked with boots [….] There’s a secret here, I know, but they won’t reveal this secret to me for anything, because then, having learned what it’s all about, I might just roar ‘Hosannah,’ and the necessary minus would immediately disappear and sensibleness would set in all over the world [….] No, until the secret is revealed, two truths exist for me: one is theirs, from there, and so far completely unknown to me; the other is mine. And who knows which is preferable…”
“‘The thing is that I am precisely in my right mind...my vile mind, the same as you, and all these m-mugs!’ he suddenly turned to the public. ‘A murdered father, and they pretend to be frightened,’ he growled with fierce contempt. ‘They pull faces to each other. Liars! Everyone wants his father dead. Viper devours viper…If there were no parricide, they’d all get angry and go home in a foul temper…Circuses! ‘Bread and circuses!’ […] Calm yourselves, I’m not mad, I’m simply a murderer! […] I have no witnesses. That dog Smerdyakov won’t send you evidence from the other world…in an envelope. You keep asking for envelopes, as if one wasn’t enough. I have no witnesses…except one, perhaps [….] He’s got a tail, Your Honor, you’d find him inadmissible! Le diable n’existe point!”
“Love is gone, Mitya!” Katya began again, “but what is gone is painfully dear to me. Know that, for all eternity. But now, for one minute, let it be as it might have been,” she prattled with a twisted smile, again looking joyfully into his eyes. “You now love another, I love another, but still I shall love you eternally, and you me, did you know that? Love me, do you hear, love me all your life!” she exclaimed with some sort of almost threatening tremor in her voice.