Hydrophobia (an antiquated term for rabies) symbolizes how deeply interconnected people and animals are. When an epidemic of hydrophobia spreads throughout the Texas Hill Country where Travis Coates lives, his neighbor Burn Sanderson tells Travis that hydrophobia doesn’t only make animals mad and mean—the brain-wasting disease can also affect people, making them violent, ferocious, and fearful of water until they inevitably die. In this way, hydrophobia is a constant reminder of how the problems that plague animals are not at all separate from those that plague people.
Travis is acutely afraid of hydrophobia and determined to make sure that no rabid animals attack him, his family, or any of their pets. Eventually, though, rabid wolves attack Travis’s dog Old Yeller while he’s trying to defend Mama and Lisbeth Searcy from the wild pack. Travis must then make the harrowing choice to put Old Yeller down, before the rabies sets in and makes the dog dangerous to the people around him. Hydrophobia thus represents the symbolic relationship between the human world and the animal world, as the health and survival of one depends on that of the other.
Hydrophobia (Rabies) Quotes in Old Yeller
This sure looked like a case of hydrophobia to [Bud] Searcy, as anybody knew that no fox in his right mind was going to jump on a hunter.
Which reminded him of an uncle of his that got mad-dog bit down in the piney woods of East Texas. This was way back when Searcy was a little boy. As soon as the dog bit him, the man knew he was bound to die; so he went and got a big log chain and tied one end around the bottom of a tree and the other one to one of his legs. And right there he stayed till the sickness got him and he lost his mind.
"You're not scared, are you, boy? I'm only telling you because I know your papa left you in charge of things. I know you can handle whatever comes up. I'm just telling you to watch close and not let anything—anything—get to you or your folks with hydrophobia. Think you can do that?"
I swallowed. "I can do it," I told him. "I'm not scared."
The sternness left Burn Sanderson's face. He put a hand on my shoulder, just as Papa had the day he left.
"Good boy," he said. "That's the way a man talks."
For the next couple of weeks, Old Yeller and I had a rough time of it. I lay on the bed inside the cabin and Yeller lay on the cowhide in the dog run, and we both hurt so bad that we were wallowing and groaning and whimpering all the time. Sometimes I hurt so bad that I didn't quite know what was happening. I'd hear grunts and groans and couldn't tell if they were mine or Yeller's.
Now, I knew that Spot wouldn't get well, and this bull wouldn't, either. I knew they were both deathly sick with hydrophobia. Old Yeller had scented that sickness in this bull and somehow sensed how fearfully dangerous it was.
I thought of Lisbeth and Little Arliss down past the spring. I came up out of my chair, calling for Mama. "Mama!" I said. "Bring me my gun, Mama!"
We couldn't leave the dead bull to lie there that close to the cabin. In a few days, the scent of rotting flesh would drive us out. Also, the carcass lay too close to the spring. Mama was afraid it would foul up our drinking water.
"We'll have to try to drag it further from the cabin and burn it," she said.
"Burn it?" I said in surprise. "Why can't we just leave it for the buzzards and varmints to clean up?"
"Because that might spread the sickness," Mama said. "If the varmints eat it, they might get the sickness, too."
I went off to the spring after a bucket of fresh water and wondered when Papa would come back. Mama had said a couple of days ago that it was about that time, and I hoped so. […] This hydrophobia plague had me scared. I'd handled things pretty well until that came along. Of course, I'd gotten a pretty bad hog cut, but that could have happened to anybody, even a grown man. And I was about to get well of that. But if the sickness got more of our cattle, I wouldn't know what to do.
"But Mama," I said. "We don't know for certain. We could wait and see. We could tie him or shut him up in the corncrib or some place till we know for sure!"
Mama broke down and went to crying then. She put her head on my shoulder and held me so tight that she nearly choked off my breath.
"We can't take a chance, Son,” she sobbed. "It would be you or me or Little Arliss or Lisbeth next. I'll shoot him if you can't, but either way, we've got to do it. We just can't take the chance!"
It was going to kill something inside me to do it, but I knew then that I had to shoot my big yeller dog.
Once I knew for sure I had it to do, I don't think I really felt anything. I was just numb all over, like a dead man walking.
Quickly, I left Mama and went to stand in the light of the burning bear grass. I reloaded my gun and called Old Yeller back from the house. I stuck the muzzle of the gun against his head and pulled the trigger.
Days went by, and I couldn’t seem to get over it. I couldn’t eat. I couldn't sleep. I couldn't cry. I was all empty inside, but hurting. Hurting worse than I'd ever hurt in my life.