Nikolai Petrovich Kirsanov Quotes in Fathers and Sons
Husband and wife lived very comfortably and quietly: they were hardly ever apart—they read together, sang and played duets together at the piano; she grew flowers and looked after the chickens, while he went hunting now and again and busied himself with the estate, and Arkady grew and grew—comfortably and quietly like his parents. Ten years passed like a dream. In 1847 Kirsanov’s wife died. The blow nearly killed him and in a few weeks his hair turned grey. In the hope of somewhat distracting his thoughts he decided to go abroad . . . but then came the year 1848. Reluctantly he returned to the country and after a fairly prolonged period of inactivity he set about improving the management of his estate. In 1855 Nikolai Petrovich brought his son to the University; he spent three winters with him in Petersburg, seldom going out anywhere and trying to make friends with Arkady’s youthful fellow students. But this last winter he had not been able to go to Petersburg, and so we meet him, quite grey now, stoutish and a trifle bent, in this month of May 1859, waiting for the arrival of his son, who has just taken his degree as once he himself had done.
“Of course I ought to be ashamed,” Nikolai Petrovich replied, turning redder and redder.
“Stop, papa, stop, I implore you!” Arkady exclaimed, smiling affectionately. “What a thing to apologize for!” he thought to himself, and his heart was filled with a feeling of indulgent tenderness for his good, kind father, though mixed with a secret sense of superiority. “Please don’t,” he repeated again, unable to resist a conscious enjoyment of his own more emancipated outlook.
Nikolai Petrovich glanced at him through the fingers of the hand with which he was still rubbing his forehead and something seemed to stab his heart . . . But he immediately reproached himself for it.
“What is Bazarov?” Arkady smiled. “Would you like me to tell you, uncle, what he is exactly?”
“Please do, nephew.”
“He is a nihilist!”
“A what?” asked Nikolai Petrovich, while his brother lifted his knife in the air with a small piece of butter on the tip and remained motionless.
“He is a nihilist,” repeated Arkady.
“A nihilist,” said Nikolai Petrovich. “That comes from the Latin nihil - nothing, I imagine; the term must signify a man who . . . who recognizes nothing?”
“Say - who respects nothing,” put in Pavel Petrovich, and set to work with the butter again.
“Who looks at everything critically,” observed Arkady.
“Isn’t that exactly the same thing?” asked Pavel Petrovich.
“No, it’s not the same thing. A nihilist is a person who does not take any principle for granted, however much that principle may be revered.”
“And there’s no doubt these good peasants are taking your father in properly: you know the saying – ‘the Russian peasant will get the better of God himself.’”
“I begin to agree with my uncle,” remarked Arkady. “You certainly have a poor opinion of Russians.”
“As if that mattered! The only good thing about a Russian is the poor opinion he has of himself. What is important is that two and two make four, and the rest is just trivial.”
“And is nature trivial?” said Arkady, staring thoughtfully at the parti-coloured fields in the distance, beautiful in the soft light of the setting sun.
“Nature, too, is trivial, in the sense you give to it. Nature is not a temple, but a workshop, and man’s the workman in it.”
The rays of the sun on the farther side fell full on the clump of trees and, piercing their foliage, threw such a warm light on the aspen trunks that they looked like pines and their leaves were almost dark blue, while above them rose an azure sky, tinged by the red glow of sunset. Swallows flew high; the wind had quite died down; a few late-homing bees hummed lazily and drowsily among the lilac; swarms of midges hung like a cloud over a single far-projecting branch. “O Lord, how beautiful it is!” thought Nikolai Petrovich, and his favourite verses almost rose to his lips when he remembered Arkady’s Stoff und Kraft - and he restrained himself; but he still sat there, surrendering himself to the mournful consolation of solitary thought.
Nikolai Petrovich Kirsanov Quotes in Fathers and Sons
Husband and wife lived very comfortably and quietly: they were hardly ever apart—they read together, sang and played duets together at the piano; she grew flowers and looked after the chickens, while he went hunting now and again and busied himself with the estate, and Arkady grew and grew—comfortably and quietly like his parents. Ten years passed like a dream. In 1847 Kirsanov’s wife died. The blow nearly killed him and in a few weeks his hair turned grey. In the hope of somewhat distracting his thoughts he decided to go abroad . . . but then came the year 1848. Reluctantly he returned to the country and after a fairly prolonged period of inactivity he set about improving the management of his estate. In 1855 Nikolai Petrovich brought his son to the University; he spent three winters with him in Petersburg, seldom going out anywhere and trying to make friends with Arkady’s youthful fellow students. But this last winter he had not been able to go to Petersburg, and so we meet him, quite grey now, stoutish and a trifle bent, in this month of May 1859, waiting for the arrival of his son, who has just taken his degree as once he himself had done.
“Of course I ought to be ashamed,” Nikolai Petrovich replied, turning redder and redder.
“Stop, papa, stop, I implore you!” Arkady exclaimed, smiling affectionately. “What a thing to apologize for!” he thought to himself, and his heart was filled with a feeling of indulgent tenderness for his good, kind father, though mixed with a secret sense of superiority. “Please don’t,” he repeated again, unable to resist a conscious enjoyment of his own more emancipated outlook.
Nikolai Petrovich glanced at him through the fingers of the hand with which he was still rubbing his forehead and something seemed to stab his heart . . . But he immediately reproached himself for it.
“What is Bazarov?” Arkady smiled. “Would you like me to tell you, uncle, what he is exactly?”
“Please do, nephew.”
“He is a nihilist!”
“A what?” asked Nikolai Petrovich, while his brother lifted his knife in the air with a small piece of butter on the tip and remained motionless.
“He is a nihilist,” repeated Arkady.
“A nihilist,” said Nikolai Petrovich. “That comes from the Latin nihil - nothing, I imagine; the term must signify a man who . . . who recognizes nothing?”
“Say - who respects nothing,” put in Pavel Petrovich, and set to work with the butter again.
“Who looks at everything critically,” observed Arkady.
“Isn’t that exactly the same thing?” asked Pavel Petrovich.
“No, it’s not the same thing. A nihilist is a person who does not take any principle for granted, however much that principle may be revered.”
“And there’s no doubt these good peasants are taking your father in properly: you know the saying – ‘the Russian peasant will get the better of God himself.’”
“I begin to agree with my uncle,” remarked Arkady. “You certainly have a poor opinion of Russians.”
“As if that mattered! The only good thing about a Russian is the poor opinion he has of himself. What is important is that two and two make four, and the rest is just trivial.”
“And is nature trivial?” said Arkady, staring thoughtfully at the parti-coloured fields in the distance, beautiful in the soft light of the setting sun.
“Nature, too, is trivial, in the sense you give to it. Nature is not a temple, but a workshop, and man’s the workman in it.”
The rays of the sun on the farther side fell full on the clump of trees and, piercing their foliage, threw such a warm light on the aspen trunks that they looked like pines and their leaves were almost dark blue, while above them rose an azure sky, tinged by the red glow of sunset. Swallows flew high; the wind had quite died down; a few late-homing bees hummed lazily and drowsily among the lilac; swarms of midges hung like a cloud over a single far-projecting branch. “O Lord, how beautiful it is!” thought Nikolai Petrovich, and his favourite verses almost rose to his lips when he remembered Arkady’s Stoff und Kraft - and he restrained himself; but he still sat there, surrendering himself to the mournful consolation of solitary thought.