Clara del Valle/Trueba Quotes in The House of the Spirits
Barrabás came to us by sea, the child Clara wrote in her delicate calligraphy. She was already in the habit of writing down important matters, and afterward, when she was mute, she also recorded trivialities, never suspecting that fifty years later I would use her notebooks to reclaim the past and overcome terrors of my own.
At times Clara would accompany her mother and two or three of her suffragette friends on their visits to factories, where they would stand on soapboxes and make speeches to the women who worked there while the foremen and bosses, snickering and hostile, observed them from a prudent distance. Despite her tender age and complete ignorance of matters of this world, Clara grasped the absurdity of the situation and wrote in her notebook about the contrast of her mother and her friends, in their fur coats and suede boots, speaking of oppression, equality, and rights to a sad, resigned group of hard-working women in denim aprons, their hands red with chilblains.
His house would be the reflection of himself, his family, and the prestige he planned to give the surname that his father had stained. […] He could hardly guess that that solemn, cubic, dense, pompous house, which sat like a hat amid its green and geometric surroundings, would end up full of protuberances and incrustations, of twisted staircases that led to empty spaces, of turrets, of small windows that could not be opened, doors hanging in midair, crooked hallways, and portholes that linked the living quarters so that people could communicate during the siesta, all of which were Clara’s inspiration. Every time a new guest arrived, she would have another room built in another part of the house, and if the spirits told her that there was a hidden treasure or an unburied body in the foundation, she would have a wall knocked down, until the mansion was transformed into an enchanted labyrinth that was impossible to clean and that defied any number of state and city laws.
“Father, 1 don’t know how to say this. I think I committed a sin.”
“Of the flesh, my child?”
“My flesh is withered, Father, but not my spirit! The devil is tormenting me.”
“The mercy of the Lord is infinite.”
“You don’t know the thoughts that can run through the mind of a single woman, Father, a virgin who has never been with a man, not for any lack of opportunities but because God sent my mother a protracted illness and I had to be her nurse.”
“That sacrifice is recorded in heaven, my child.”
“Even if I sinned in my thoughts?”
“Well, it depends on your thoughts....”
“I can’t sleep at night. I feel as if I’m choking. I get up and walk around the garden and then I walk inside the house. I go to my sister-in-law’s room and put my ear to her door. Sometimes I tiptoe in and watch her while she sleeps. She looks like an angel. I want to climb into bed with her and feel the warmth of her skin and her gentle breathing.”
When the project was complete, I came up against an unexpected obstacle: I was unable to transfer Rosa to the new tomb because the del Valle family objected. I tried to convince them, using every argument I could think of along with gifts and pressure, even bringing my political power to bear, but it was all in vain. My brothers-in-law were unyielding. I think they must have heard about Nívea’s head and were angry with me for having kept it in the basement all that time. In light of their obstinacy, I called Jaime in and told him to get ready to accompany me to the cemetery to steal Rosa’s body. He didn’t look surprised.
“If they won’t give her to us, we’ll have to take her by force,” I told him.
Clara also brought the saving idea of writing in her mind, without paper or pencil, to keep her thoughts occupied and to escape from the doghouse and live. She suggested that she write a testimony that might one day call attention to the terrible secret she was living through, so that the world would know about this horror that was taking place parallel to the peaceful existence of those who did not want to know, who could afford the illusion of a normal life, and of those who could deny that they were on a raft adrift in a sea of sorrow, ignoring, despite all evidence, that only blocks away from their happy world there were others, these others who live or die on the dark side. “You have a lot to do, so stop feeling sorry for yourself, drink some water, and start writing,” Clara told her granddaughter before disappearing the same way she had come.
I write, she wrote, that memory is fragile and the space of a single life is brief, passing so quickly that we never get a chance to see the relationship between events; we cannot gauge the consequences of our acts, and we believe in the fiction of past, present, and future, but it may also be true that everything happens simultaneously—as the three Mora sisters said, who could see the spirits of ail eras mingled in space. That’s why my Grandmother Clara wrote in her notebooks, in order to see things in their true dimension and to defy her own poor memory.
Clara del Valle/Trueba Quotes in The House of the Spirits
Barrabás came to us by sea, the child Clara wrote in her delicate calligraphy. She was already in the habit of writing down important matters, and afterward, when she was mute, she also recorded trivialities, never suspecting that fifty years later I would use her notebooks to reclaim the past and overcome terrors of my own.
At times Clara would accompany her mother and two or three of her suffragette friends on their visits to factories, where they would stand on soapboxes and make speeches to the women who worked there while the foremen and bosses, snickering and hostile, observed them from a prudent distance. Despite her tender age and complete ignorance of matters of this world, Clara grasped the absurdity of the situation and wrote in her notebook about the contrast of her mother and her friends, in their fur coats and suede boots, speaking of oppression, equality, and rights to a sad, resigned group of hard-working women in denim aprons, their hands red with chilblains.
His house would be the reflection of himself, his family, and the prestige he planned to give the surname that his father had stained. […] He could hardly guess that that solemn, cubic, dense, pompous house, which sat like a hat amid its green and geometric surroundings, would end up full of protuberances and incrustations, of twisted staircases that led to empty spaces, of turrets, of small windows that could not be opened, doors hanging in midair, crooked hallways, and portholes that linked the living quarters so that people could communicate during the siesta, all of which were Clara’s inspiration. Every time a new guest arrived, she would have another room built in another part of the house, and if the spirits told her that there was a hidden treasure or an unburied body in the foundation, she would have a wall knocked down, until the mansion was transformed into an enchanted labyrinth that was impossible to clean and that defied any number of state and city laws.
“Father, 1 don’t know how to say this. I think I committed a sin.”
“Of the flesh, my child?”
“My flesh is withered, Father, but not my spirit! The devil is tormenting me.”
“The mercy of the Lord is infinite.”
“You don’t know the thoughts that can run through the mind of a single woman, Father, a virgin who has never been with a man, not for any lack of opportunities but because God sent my mother a protracted illness and I had to be her nurse.”
“That sacrifice is recorded in heaven, my child.”
“Even if I sinned in my thoughts?”
“Well, it depends on your thoughts....”
“I can’t sleep at night. I feel as if I’m choking. I get up and walk around the garden and then I walk inside the house. I go to my sister-in-law’s room and put my ear to her door. Sometimes I tiptoe in and watch her while she sleeps. She looks like an angel. I want to climb into bed with her and feel the warmth of her skin and her gentle breathing.”
When the project was complete, I came up against an unexpected obstacle: I was unable to transfer Rosa to the new tomb because the del Valle family objected. I tried to convince them, using every argument I could think of along with gifts and pressure, even bringing my political power to bear, but it was all in vain. My brothers-in-law were unyielding. I think they must have heard about Nívea’s head and were angry with me for having kept it in the basement all that time. In light of their obstinacy, I called Jaime in and told him to get ready to accompany me to the cemetery to steal Rosa’s body. He didn’t look surprised.
“If they won’t give her to us, we’ll have to take her by force,” I told him.
Clara also brought the saving idea of writing in her mind, without paper or pencil, to keep her thoughts occupied and to escape from the doghouse and live. She suggested that she write a testimony that might one day call attention to the terrible secret she was living through, so that the world would know about this horror that was taking place parallel to the peaceful existence of those who did not want to know, who could afford the illusion of a normal life, and of those who could deny that they were on a raft adrift in a sea of sorrow, ignoring, despite all evidence, that only blocks away from their happy world there were others, these others who live or die on the dark side. “You have a lot to do, so stop feeling sorry for yourself, drink some water, and start writing,” Clara told her granddaughter before disappearing the same way she had come.
I write, she wrote, that memory is fragile and the space of a single life is brief, passing so quickly that we never get a chance to see the relationship between events; we cannot gauge the consequences of our acts, and we believe in the fiction of past, present, and future, but it may also be true that everything happens simultaneously—as the three Mora sisters said, who could see the spirits of ail eras mingled in space. That’s why my Grandmother Clara wrote in her notebooks, in order to see things in their true dimension and to defy her own poor memory.